Temos toda a vida pela frente, isso não significa nada para você?
Чека нас заједнички живот. Зар то ништа не значи.
Muito bem, você, Eric, aceita Wanessa... como sua legítima esposa... para toda a vida e eternidade?
Da, hm, da li ti Erik uzimaš Vanesu... da bude tvoja voljena zakonita supruga... zauvek dok oboje živite?
Não sei vocês, mas já vi neve para toda a vida.
Ne znam za vas, no dosta mi je snijega u životu.
Grande Espírito e Criador de toda a vida... um guerreiro partiu como uma flecha veloz lançada rumo ao sol.
Велики Душе и Створитељу свега живог, ратник одлази у свој вигвам и право, као стрела испаљена у сунце.
Então, ele ou ela, propina ou não... está fazendo mais bem nas ruas, todo dia... do que qualquer advogado, corretor da bolsa... ou presidente dos Estados Unidos, em toda a vida deles.
On ili ona, mito ili ne svaki dan èine više dobra nego jedan pravnik ili berzanski mešetar ili predsednik SAD-a koje mogu uraditi u èitavom životu.
Toda a vida de um ser humano gravada em uma rede de câmeras escondidas... e transmitida ao vivo e sem cortes, 24 horas por dia, 7 dias por semana a telespectadores no mundo todo.
Људски живот снимљен мрежом скривених камера, које програм емитују уживо 24 сата дневно, 7 дана недељно, за публику широм света.
Em seu coração, sua mãe sabia que você seria caçado por toda a vida.
У свом срцу, твоја мајка је знала да ће те прогонити целог живота.
Você olha para toda a vida do planeta, nós... você sabe, o homem está aí há apenas algumas piscadas de olhos.
Ako pogledate ceo život planete mi ljudi, smo tu samo nekoliko treptaja oka.
Temos toda a vida pela frente.
Samo kažem mladi smo, život je pred nama.
Por toda a vida, nós lutamos nesta guerra.
Cijeli život vodimo ovaj rat. Veèeras ga možemo završiti.
Tem toda a vida pela frente.
Imaš svoj cijeli život pred sobom.
Você tem toda a vida pela frente.
Vi imate ceo život pred sobom.
ikran vai voar com apenas um caçador por toda a vida.
ikran prati jednog lovca celog života.
Ninguém disse que essa coisa de herói tinha que ser um show para toda a vida.
Niko nije rekao da je herojstvo doživotni posao.
Eles os treinaram para isto por toda a vida deles.
Trenirali su za to èitavog života.
Toda a vida está aqui, Sra. Ainslie, isso sim.
Sav život je ovde, gospoðo Ejnsli. Verujte mi.
Fui arrastado para expedições idiotas por toda a vida.
Цео свој живот идем на ове глупе експедиције.
Prometo que nunca vou esquecer que esse é um amor para toda a vida.
Da nikad ne zaboravim da se ova ljubav dešava jednom u životu.
Não se pode viver de tofu macrobiótico de merda toda a vida.
Ne možeš da živiš od makrobiotièkih, sranja, celog života.
A Rainha Vermelha está decidida a destruir toda a vida na Terra.
Црвена краљица је одлучила да уништи сав живот на Земљи.
A maioria dos reis cresce como príncipes, passam toda a vida preparando-se para a coroa.
Већина краљева одрастају као принчеви, спремају их за владање.
Você o protegeu por toda a vida.
Celog svog života si ga štitio.
Seu melhor amigo por toda a vida está logo atrás desta porta.
Tvoj prijatelj do groba je iza ovih vrata.
Fui banida do cassino por toda a vida, e mais 10 anos.
Imam doživotnu zabranu da uðem u taj kazino.
É veterano de 100 batalhas, e defende a Patrulha e a Muralha por quase toda a vida.
Da. On je veteran sa 100 bojeva iza sebe i branio je Stražu i Zid skoro èitav svoj život.
A evolução... criou toda a vida senciente neste planeta usando somente uma ferramenta... o erro.
Evolucija je stvorila sav svesni životna planeti samo jednim alatom. Greškom.
Algum trauma de infância fica mais aflorado, algo do que o paciente tentou fugir por toda a vida.
Neka duboko ukorenjena trauma iz detinjstva uzdigne se na površinu, nešto od èega je pacijent celoga života bežao.
Ele lutou contra problemas de intimidade por toda a vida.
On se bori sa intimnim problemima celog svog života.
Treinaram toda a vida para isto.
Celog života se obučavaju za ovo. - Otvaraj!
Não descobrimos como contê-Io nem como eliminá-lo... e se essa criatura chegar à Terra... empreguem todos os recursos disponíveis para destruí-Ia... ou vocês arriscarão toda a vida humana.
Нисмо схватили како да га обуздамо или елиминишемо, али ако ово створење икад дође на Земљу, употребите сваки доступан ресурс да га уништите, или ћете ризиковати цео људски род.
Eu precisava de ferramentas robustas, modulares, altamente eficientes e otimizadas, de baixo custo, feitas com materiais locais e recicláveis, que durassem por toda a vida, não projetadas para obsolência.
Bili su mi potrebni alati koji su veliki, modularni, vrlo efikasni i prilagođeni jeftini, napravljeni od lokalin, recikliranih materijala, koji će trajati ceo život, koji nisu stvoreni da zastare.
(Risos) (Aplausos) Eu senti, ah, este é o tipo de projeto que posso passar toda a vida fazendo.
(Smeh) (Aplauz) Osetio sam da je ovo vrsta projekta na kojoj bih mogao da radim ceo život.
Mas ela não iria dizimar, vocês sabem, toda a vida na Terra, então tudo bem.
Na sreću ne bi uništilo celokupni život na Zemlji, tako da je u redu.
Já falei para vocês sobre todos os benefícios do viés otimista, o que provavelmente faz com que vocês queiram agarrá-lo por toda a vida.
Već smo vam rekli o svim koristima pristrasnosti optimizma, koje verovatno čine da želite je zadržite zauvek.
Assim, quase toda a vida na Terra é aniquilada aproximadamente cinco vezes.
Tako je život na Zemlji pet puta u potpunosti zbrisan.
Em minha contínua exploração de elementos na natureza que têm a capacidade de ilustrar a interconexão de toda a vida, comecei a perseguir tempestades em 2008, depois que minha filha disse: "Mãe, você deveria fazer isso."
U mom trajnom istraživanju predmeta u prirodi koji imaju sposobnost ilustrovanja povezanosti svega živog, počela sam da jurim oluje 2008., nakon što je moja ćerka rekla: "Mama, trebalo bi to da uradiš."
Então, foi o sofrimento de minha avó que me levou a uma busca para toda a vida.
Stoga me je borba moje bake podstakla na životnu potragu.
E isso nos permitiu fazer um tipo de análise bem interessante, porque nos permitiu comparar as previsões de pessoas, digamos, de 18 anos com os relatos de pessoas de 28, e fazer esse tipo de análise para toda a vida.
To nam je omogućilo da uradimo veoma interesantnu analizu, jer nam je omogućeno da uporedimo predviđanja ljudi, recimo, od 18 godina, sa izjavama ljudi od 28, i da uradimo takvu analizu kroz životni vek.
Monogamia costumava ser ter uma pessoa por toda a vida.
Sad, monogamija je nekada značila biti s jednom osobom do kraja života.
Em vez de culpar os pais por causar o autismo, Asperger o delineou como uma deficiência poligenética para toda a vida que requer formas compassivas de apoio e adaptação durante todo o curso da vida de alguém.
Umesto da okrivi roditelje za prouzrokovanje autizma, Asperger ga je zamislio kao doživotni, poligenetski invaliditet koji zahteva saosećajne oblike podrške i smeštaja tokom celog života osobe.
E ela disse, "Salve um homem do afogamento, e você é responsável por ele por toda a vida."
Ona je rekla: "Spasi čoveka od davljenja i doživotno si odgovoran za njega".
Então, pode-se dizer que toda a vida física e espiritual dessas cidades era dominada pelos grãos e pela colheita que as sustentava.
Dakle, recimo da se sav duhovni i fizički život ovih gradova vrteo oko žita i žetve koja ih je održavala.
2.7875669002533s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?